[어학/languages] "태국어/Thai" 39탄 / 주제별 노트 # 6 “where"

[어학/languages] "태국어/Thai" 39탄 / 주제별 노트 # 6 “where"
kr thai kr-languages jjangjjangman busy


주제별 노트 # 6 where


너 어디서 일해?

คุณ ทำงาน ที่ไหน

[쿤 탐응안 티나이]

어디가?

ไป ไหน

[빠이 나이]

걔 어디서 왔냐?

เขา มา จาก ไหน

[카오 마 짝 나이 ]

집이 어디셈?

บ้าน อยู่ ไหน

[반 유 나이]

걔 어디서 태어났어?

เขา เกิด ที่ไหน

[카오 꺼 티나이]

숙소 어디야 / 어디 머물고 있어요?

คุณ พักอยู่ ที่ไหน

[쿤 팍유 티나이]

가방을 어디서 잃어버렸어요?

คุณ ทำ กระเป๋า หาย ที่ไหน

[쿤 탐 까빠오 하이 티나이]

그럼, 지금은 어디 있어요?

แล้ว ตอนนี้ อยู่ ที่ไหน

[래우 떤니 유 티나이]

시계 매장이 어디예요?

ร้าน นาฬิกา อยู่ไหน?

[란 날리까 유 나이]


어휘


태국어발음의미
คุณ[쿤]당신, 너, 2인칭, you
ทำงาน[탐응안]일, work
ที่ไหน[티나이]어디에, at where
ไป[빠이]가다 go
ไหน[나이]어디, where
เขา[카오]그사람, he/she
มาจาก[마짝]~에서 오다, come from
บ้าน[반]집, home, house
อยู่[유]머무르다, 있다, 살다, stay, live
เกิด[꺼]태어나다, be born, be birth
พักอยู่[팍유]머무르다, 숙박하다, stay in
ทำ[탐]하다, do
กระเป๋า[깝빠오]가방, 지갑, beg, wallet
หาย[하이]잃어버리다, 분실하다, lost, missing
แล้ว[래우]그리고 나서, 그러면, and then
ตอนนี้[떤니]지금, now, at this moment
ร้าน[란]상점, 가게, shop, store
นาฬิกา[날리까]시계, clock, watch
공부하고 스팀잇에 올리니까 좋군요^^

태국어 연재


#038 주제별 노트 # 5 can
#037 주제별 노트 # 4 There is/there are
#036 주제별 노트 # 3 who
#035 주제별 노트 # 2 From - To
#034 주제별 노트 # 1 Time


이 노트는 제가 공부하고 그 노트를 만드는 과정입니다. 여기의 예문들은 인쇄매체로 완성되어있는 번역이 있는 예문들을 가져와서 사전을 통해 단어를 분석하고 띄어쓰기를 해서 정리하고 있습니다. 따라서 예문들에 대한 신뢰도는 높은 편이지만, 제가 아직 태국어를 그렇게 잘하지 못하기 때문에 발음표시, 오타 등 각종 문제는 많이 생길 수도 있습니다. 언제든 댓글로 지적해주시면 다시 찾아보고 반영하겠습니다. 고맙습니다.^^
H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
11 Comments