외국어 강의 올리는 분들 / 보시는 분들께 의견 구합니다

잘못된 내용의 강의가 올라오는 경우, 그리고 논쟁 끝에 작성자가 오류를 인정하지 않는 경우 어떻게 대응하는 게 최선일까요?

  1. 뮤트 후 무대응
  2. 다운보팅
  3. 반박 강의 포스팅
  4. 아이디를 공개, 논쟁이 있었던 점을 감안하여 해당 작성자의 강의를 볼 것을 다른 스티미언들에게 권유

보신 분이 있을지 모르지만 프랑스어 강의 내용에 대해 논쟁이 있었습니다.
출발어와 도착어가 같을 수 없다는 건 외국어를 공부한 분들, 특히 번역하는 분들은 상식처럼 알고 계실 겁니다. 그렇기에 '이런 표현은 이렇게 번역(표현)한다'에는 딴지를 걸 수 없는 게 맞습니다. 이건 정답이 없는 문제니까요. 하지만 오류가 있다고 할 수 있는 부분도 있습니다. 문법과 발음이 그렇습니다. 발음 역시 발성 체계가 다르기에 완벽하게 일대일로 대응하진 못합니다. 예를 들어 스페인어의 J는 우리말에서 일반적으로 내는 소리가 아닙니다. 그렇다고 우리말 ㅎ이나 영어의 H가 아니라고 주장할 수 있을까요? 그리고 우리말 ㅎ이 아니니까 아예 ㅈ으로 하자고 할 수 있을까요?

해당 강의에 대해 저는 '외국인을 위한 프랑스어 교육학'에 근거해서 주장하고, 작성자분은 현지인과 결혼 후 현지에서 오래 살며 체험한 '실전 프랑스어'를 근거로 하고 있습니다. 여기서 이해하기 힘든 건 제가 배운 프랑스어가 대단히 아카데믹한, 일반인은 사용하지 않고 학자나 아나운서들만 쓰는 게 아니라는 겁니다. 원어민과의 소통을 목적으로 한 지극히 일반적인 프랑스어지요. 하지만 역설적으로 지극히 일반적인 프랑스어를 하려면 아카데믹한 접근을 할 수밖에 없습니다.

예를 하나 들어보겠습니다.
Je ne suis pas. 라는 문장이 있습니다. 우리말로 '나는 아니야.' 정도로 해석할 수 있습니다. 이 문장의 발음은 /쥬 느 ㅅ(약한 스)위 빠/입니다. 아카데믹한 발음입니다. 이 문장은 또 이렇게 축약해서 발음할 수 있습니다. /쥰 ㅅ위 빠/ 이 역시 아카데믹한 발음입니다. 이 문장을 이렇게도 발음할 수 있습니다. /셰 빠/ 이 역시 아카데믹한 발음입니다. 한 문장의 발음이 축약되고 있는데 어떻게 다 아카데믹할 수 있을까요? 이 역시 다 규칙이 있기 때문입니다. (sourdes/sonores 규칙이 있지만 일단은 생략합니다) 우리말에서 '아니야'를 '아냐'로 줄이는 것처럼요.

작성자분은 현지인과 결혼해서 현지에서 오래 살았다는 것을 근거로 제 견해를 반박하고 계십니다. 그런데 외국에서 언어를 공부하신 분들은 이해하시겠지만 현지인과 살거나 현지 거주 기간은 그 나라 언어를 제대로 하는 것과 큰 상관 관계가 없습니다. 언어는 본격적으로 공부하지 않으면 아무리 긴 시간을 현지에서 살아도 제대로 못할 수밖에 없습니다. 그래서 어학원에는 현지인과 결혼해서 현지에서 오래 산 분들이 연수 온 학생들과 함께 공부하는 경우가 왕왕 있습니다. 왜인지는 모르겠지만 그런 분들 중에 한국인은 한 번도 못 봤습니다.

어떻게 하는 게 현명한 대응인지 솔직히 모르겠습니다.
반박 강의를 포스팅 해도 실전은 다르다는 주장에 막힐 것 같거니와 연재 작품을 올리기에도 부족한 시간을 거기에 쏟고 싶지 않은 게 사실입니다. 그래서 여러분께 의견 구합니다.

+) 논란이 된 프랑스어의 /R/ 발음에 관한 논문 일부를 첨부하며 글을 마칩니다.

프랑스어 자음 중에서 그 사용 빈도가 7.25%로(P. Léon, 1993) 가장 높은 이 자음은 사실 한국인에게는 그렇게 어려운 발음이 아니다. 한국어의 '흐'를 좀더 입 안쪽에서 발음하면 거의 같은 소리가 나기 때문이다. 프랑스어에는 자음 h가 있기는 하나 이 자음은 그 어떤 경우에도 발음되지 않으므로 이렇게 후설 '흐'로 발음하면 프랑스인은 그것을 [R]로 인식하게 된다. 일부이기는 하지만, 이 발음이 어렵다고 해서 '르'로 발음하도록 가르치는 사람들이 있는데, 이것은 철자 r를 [R]가 아니라 [l]로 인식하게 하여 의미상 적잖은 혼동을 야기할 수 있다. (한국의 불어교육, 장한업 공저, 이화여자대학교출판부)

+) 본 포스팅은 저자 보상 소각글입니다.

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
31 Comments