EcoTrain Medicinal Cooking Competition Week 3. Thai Lettuce Springrolls With Peanut Satay.[ENG-ESP]
Hola querida familia de Ecotrain. De nuevo complacida de participar en este concurso que a parte de interesante por lo practico y de fácil elaboración, representa un reto para mí. Tengo muchas espectativas desde que ví la receta propuesta para esta semana. Porque primera vez en mi vida que voy a hacer una salsa de cacahuates o maní picante, y primera vez en mi experiencia de probarla. Y el otro reto es lograr que los rollitos queden a la altura de las exigencias del concurso. Pero me encantan este tipo de retos culinarios. Me ayudan a crecer, conocer más de los platos, aderezos, técnicas para cocinar de otras culturas y eso es bueno. Y a quien no le gusta la variedad?
I didn't manage to get the big hot jalapeño peppers, but I will use some smaller peppers that are very hot and I will use 2 or 3. I will use instead of the powdered dates, honey to substitute the sweetness that the sauce should have. And since I couldn't find the yellow peppers, I will use carrots for their sweet flavor, medicinal properties and striking color. Now let's prepare this interesting recipe.
No logré conseguir los pimientos picantes grandes tipo jalapeños, pero voy a usar unos pimientos más pequeños que son propios de la zona MUY picantes por cierto y usaré 2 o 3. Voy a usar en vez de los dátiles en polvo, miel de abejas para sustituir el dulce que debe llevar la salsa. Y como no encontré los pimientos amarillos, usaré zanahoria por su dulce sabor, sus propiedades medicinales y el color llamativo. Ahora sí! a preparar está interesante receta.
Ingredients: // Ingredientes:
1 head of lettuce (leaves for the cups)
½ cup red bell peppers.
½ cup tomatoes
½ cup chopped, unpeeled cucumbers
½ cup shredded cabbage (purple)
½ cup carrots
Cilantro leaves.
1 cabeza de lechuga (hojas para las tazas)
½ taza de pimiento rojos.
½ taza de tomates
½ taza de pepinos picados sin pelar
½ taza de col rallada (morada)
½ taza de zanahorias
Hojas de cilantro.
For the spicy peanut sauce: // Para la salsa de cacahuete picante:
¾ cup unshelled roasted peanuts
⅓ cup honey bees
3 whole red chiles
2 tablespoons tamarind pulp
½ teaspoon salt.
¾ de taza de cacahuetes tostados sin pelar
⅓ de taza de miel de abejas
3 chiles rojos enteros
2 cucharadas de pulpa de tamarindo
½ cucharadita de sal.
Preparation of the spicy peanut sauce: // Preparación de la salsa de cacahuates picante:
I bought the peanuts in the shell. I took them to the oven to toast them and then take them out of the shell. I scooped out the pulp from the tamarind and washed the hot peppers well. I put them in a hand grinder. I put in the peanuts, then added the tamarind pulp, peppers, honey and salt. Then I added water until the sauce was my style.
Compré los cacahuates en concha. Los lleve al horno para tostarlos y luego sacarlos de la cáscara. Saqué la pulpa del tamarindo y lave bien los pimientos picantes. Y los puse en una picadora de mano. Metí los cacahuates, luego le agregué la pulpa del tamarindo, los pimientos, la miel y la sal. Luego le agregué agua hasta dejar la salsa a mi estilo.
I like the hand chopper because it makes my job even easier and the peanuts remain in small pieces that will make the sauce a fun and satisfying ingredient to spread on the lettuce roll. It's my personal touch, hahaha. So it will be a thicker sauce, to my taste.
Me gusta la picadora de mano por qué me facilita aún más el trabajo y queda el maní en pequeños trozos que hará de la salsa un ingrediente divertido y satisfactorio al untarse al rollito de lechuga. Es mi toque personal, jajaja. Así que será una salsa más espesa, a mi gusto.
Now I wash well and soak the lettuce and other vegetables in water with sodium bircabonate. This is important when consuming raw vegetables, as it avoids bacteria or microbes that can bring and cause damage to the body. Now I cut the purple cabbage, the carrot and the other vegetables into thin strips, then I mix them all together. Ready to be part of the lettuce roll.
Ahora lavo bien y remojo en agua con bicarbonato de sodio las lechugas y demás vegetales. Esto es importante a la hora de consumir vegetales crudos, pues se evitan bacterias o microbios que puedan traer y causar daños al organismo. Ahora corto en tiras delgadas el col morado, la zanahoria y los demás vegetales, luego los mezclo todos. Listos para formar parte del rollito de lechuga.
On the other hand, I place 2 lettuce leaves per roll, to make it even easier to wrap the vegetables so the lettuce doesn't break in the attempt, hahaha. I'm securing my presentation, hahaha. And I also use wooden chopsticks to secure the roll even more. Everything turned out well... here I present the rolls.
Por otra parte, coloco de 2 hojas de lechuga por cada rollito, para hacer más fácil aún envolver los vegetales y así no se rompa la lechuga en el intento, jajaja. Voy asegurando mi presentación, jajaja. Y también uso para asegurar aún más el rollito, palillos de madera. Todo quedó bien... aquí les presento los rollitos.
From the excitement of finishing them and seeing how they turned out, if they met my expectations, I didn't take pictures of the rolling process, I forgot...my apologies!
De la emoción de terminarlos y ver cómo quedaban, si cumplían mis espectativas no tome fotos del proceso de enrollarlos, se me pasó...mis disculpas!!
Now comes the best part, tasting them.... I take one of the rolls, add the peanut sauce and bite into it! UMM! Simply spectacular!... such diverse flavors and textures that cause the sensation of wanting more!!!
Ahora viene lo mejor, probarlos... Tomo uno de los rollitos, le agrego la salsa de cacahuates y lo muerdo!! UMM!! Simplemente espectacular!!.. que sabores tan diversos y texturas que causan la sensación de querer más!!
As I told you, I had never tried this sauce, I thought it was fabulous!... and I eat my rollito just like we are used to here in Venezuela to eat empanadas or corn flour arepas, that in each bite we pour the sauce. That's why I decided not to spread the lettuce with the sauce... acquired habits, hahaha.
Cómo les dije, nunca había probado está salsa, me pareció fabulosa!!.. y me como mi rollito tal como acostumbramos aquí en Venezuela comer empanadas o arepas de harina de maíz, que en cada mordida echamos la salsa. Por eso decidí no untar las lechugas con la salsa.. costumbres adquiridas, jajaja
But what?...compared to the taste of french fries or fried empanadas typical of my country...this roll makes me feel satisfied when I eat them, I know that I am nourishing my body and without any conscience I can eat several.
Pero que?? comparado con el sabor de papas fritas o de las empanadas fritas típicas de mi país...este rollito me hace sentir al comerlos que quedó satisfecha, se que estoy nutriendo mi organismo y sin cargos de conciencia puedo comerme varios.
It was a nice experience to prepare and taste these rolls and the peanut sauce will now be one of my allies when eating salads, whether raw or cooked. The flavor of the peanuts, with the spicy, sweet and sour of the other ingredients fascinated me! And my family with whom I shared them really liked helping me to make them and eat them too...hahaha.
Fue una linda experiencia preparar y probar estos rollitos y la salsa de cacahuates les digo que ahora será una de mis aliadas a la hora de consumir ensaladas, sean crudas o cocidas. El sabor de los cacahuates, con lo picante, dulce y ácido de los demás ingredientes mes fascinó!! Y a mí familia con quién los compartí les gustó mucho ayudarme a realizarlos y comerlos también...jajaja.
I was pleased to participate in this contest. I see that you always take into account this style of encouraging us to include in what we consume, the natural, nutritious and healing vegetables and greens that we have available. And it is necessary to keep them in mind because without them the body becomes unbalanced. I liked how easy and quick it was to prepare. In the end it fulfilled my personal expectations about the recipe. I hope that the organizers of this contest will also like it. The photos are my property. Until next time! I hope everyone has a productive and enjoyable week!!!
Me agradó participar en este concurso. Veo que siempre tienen en cuenta este estilo de animarnos a incluir en lo que consumimos, lo natural, nutritivo y curativos de las verduras y vegetales que tenemos a disposición. Y es necesario tenerlos presente pues sin ellos el cuerpo se desequilibra. Me gustó lo fácil y rápido y de preparar. Al final cumplió con mis espectativas personales sobre la receta. Espero que también sea del agrado de los organizadores de este concurso. Las fotos son de mi propiedad. Hasta un próxima oportunidad!! Espero que todos tengan una productiva y agradable semana!!
Separator:** Separadores de texto para Blog
Banner designed in canva.com //Banner diseñado en canva.com